lhit
Babine-witsuwit’en[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
lhit \Prononciation ?\
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lĕctus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lhit \ˈʎit\ |
lhits \ˈʎit͡s\ |
lhit \ˈʎit\ (graphie normalisée) masculin
- (Gascon) (Mobilier) Lit.
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
- lèit (Languedocien occidental)
- lièch (Languedocien)
- lheit, liet, lèit (Gascon)
- liech, lieit (Limousin)
- liech (Provençal) (Vivaro-alpin)
- leit, lei, lïer, lïé (Auvergnat)
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020