pretium doloris
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin pretium doloris (« prix de la douleur »).
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier et pluriel |
---|
pretium doloris \pʁe.sjɔm dɔ.lɔ.ʁis\ |
pretium doloris \pʁe.sjɔm dɔ.lɔ.ʁis\ masculin
- (Latinisme en droit) Préjudice lié aux souffrances morales ou physiques.
On retient pour les décès le préjudice moral (pretium doloris) des proches et pour les blessés le pretium doloris et le préjudice esthétique.
— (Évaluer les avantages des transports, European Conference of Ministers of Transport, 2011)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- prétium doloris (Moins courant)
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- solatium doloris (Québec)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Schmerzensgeld (de) neutre (Allemagne), Schmerzengeld (de) neutre (Autriche), Genugtuung (de) féminin (Suisse)
- Anglais : solatium (en)
- Espagnol : pretium doloris (es)
- Hongrois : fájdalomdíj (hu)
- Italien : pretium doloris (it)
- Néerlandais : smartegeld (nl) neutre
- Romanche : indemnisaziun dals donns morals (rm) féminin
- Tchèque : bolestné (cs)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- pretium doloris sur l’encyclopédie Wikipédia